dimecres, d’abril 08, 2009

Vendre fum

Ara que tothom renega dels banquers i els acusa d'haver-se passat anys venent fum, celebro que sorgeixi aquesta iniciativa. La idea és monitoritzar les prediccions de tot tipus que apareixen cada dia als mitjans de comunicació i veure quins intel·lectuals amb tribuna pública, periodistes i bloggers cèlebres es dediquen, essencialment, al mateix negoci que els odiats banquers.

Etiquetes de comentaris:

6 comentaris:

Anonymous Dam ha dit...

Estic content que finalment admetis les cagades dels teus, encara que sigui sota el pretext (trist, per cert) que hi ha més gent que la caga.
És una pena, que en l’apartat de tecnologia de la pàgina que cites hi hagi més temes de compres, ventes i fusions d’empreses, que prediccions realment científiques o tecnològiques.

3:58 p. m.  
Blogger El Director ha dit...

Qui són "els meus", segons tu? Els banquers d'inversions amics de l'Al Gore que s'han passat 30 anys finançant camapanyes demòcrates?

1:29 p. m.  
Anonymous Dam ha dit...

“Els teus” són els economistes, que intenten demostrar de totes les maneres impossibles que l’economia és una ciència i que les previsions dels economistes poden ser tan bones com les de qualssevol de les altres ciències. Per això l’intent de colar la compra de Sun com una previsió tecnològica (o potser és que no entenc les bromes dels economistes).

9:33 a. m.  
Blogger Juli Surell ha dit...

Hi ha una petita diferència entre els banquers i els estòmacs agraïts dels mitjans: els "tertulians" es paguen el fum que venen; els banquers es venen el meu fum, i no em tornen el canvi.

Records als tiets.

4:35 p. m.  
Anonymous Tautólogo ha dit...

De debò, Juli, què t'ha passat? Cada cop que deixes un comentari ho fas amb un diccionari al costat o és que has tornat a l'escola?

12:45 p. m.  
Blogger Juli Surell ha dit...

No sé què vols dir, Tautólogo. Ho dius perquè no hi ha faltes d'ortografia? Ho dius perquè la redacció fa pena? O només ho dius per tocar els collons?

5:13 p. m.  

Publica un comentari a l'entrada

Subscriure's a Comentaris del missatge [Atom]

Enllaços a aquest missatge:

Crear un enllaç

<< Pàgina d'inici